国内No.1の広告媒体資料・マーケティング資料のポータルサイト(株)アイズ
多言語対応とは、日本語表記された情報を外国語に翻訳する対応のこと。インバウンド対策の面からも大変重要な対応で、英語のみならず訪日人数が特に多い中国人・韓国人向けの多言語対応も必須。中国語は簡体字、繁体字と2種類あるため注意が必要です。日本語から外国語への翻訳後は外国人に確実に伝わる内容や表現であるかをネイティブチェックできれば最良です。また、視覚的な図による表現(ピクトグラム)と併記するのも効果的でしょう。
資料イメージ | 資料概要 |
---|---|
資料更新日:2024/10/31 |
中国市場プロモーション代行Presented by 株式会社グローバークス
|
オンライン【全20種】SNSキャンペーン手法攻略セミナー ~課題別に各手法のポイント&事例を解説~(9/29)
日時:2025/09/29 11:00
主催:株式会社パルディア
オンラインなぜ“ショートドラマ”はECで刺さるのか?モノを売ることを目的としない物語広告
日時:2025/09/30 14:00
主催:W2株式会社
オンライン問い合わせ削減の先へ ─ AIO時代に求められるコンテンツ活用戦略
日時:2025/10/02 12:15
主催:株式会社Helpfeel
オンライン新規獲得→リピート促進 EC売上UPの「型」成功事例を徹底解説
日時:2025/10/02 13:00
主催:ニッセンLINX、ジェイフロンティア、売れるネット広告社、ファブリカコミュニケーションズ
オンライン【なぜ、受注確度の高い商談は生まれないのか?】〜調査コンテンツ×顧客インテントデータでの解決手法を解説〜
日時:2025/10/02 18:00
主催:株式会社PRIZMA
ダウンロードにあたり、アンケートにお答えください。