サイト翻訳とは、ウェブサイトを翻訳してくれるサービスをいいます。日本語を外国語に、外国語を日本語に翻訳して表示する大変便利なサービスです。無料サービスでの翻訳精度はAIによる機能学習の進歩でひと昔前と比べ向上していて大枠を掴むには十分活用できます。有料サービスになると更に精度の高い翻訳が可能になるため正確な翻訳が必要な場合には検討すると良いでしょう。
資料イメージ | 資料概要 |
---|---|
資料更新日:2022/01/18 |
『HIKES IN JAPAN』日本の登山情報を世界に発信する専門WEBメディアPresented by 株式会社山と溪谷社 「HIKES IN JAPAN」は、2019年7月、日本の登山情報を世界に発信する専門メディアとしてオープンしました。
|
資料更新日:2021/03/17 |
株式会社ビジョン「通訳吹替.com」通訳、吹替のご依頼はお任せ!Presented by 株式会社ビジョン 「海外企業・拠点とコミュニケーションを取りたいが思うように行えていない」「外部へ委託すると高いので、費用対効果が不安」「資料の翻訳、動画作成、通訳、ネイティブチェックといったリソースが社内にない」などのお悩みやありませんか?
|
資料更新日:2022/05/13 |
今あるWebサイトを手軽に多言語化してみませんか?「shutto翻訳」Presented by 株式会社イー・エージェンシー 「shutto翻訳」はGoogle翻訳を利用したAIベースの機械翻訳を利用したWebサイトの多言語化対応を実現するツールです。機械翻訳に加え、プロの翻訳者による高品質な「プロ翻訳」、直感的な操作でユーザーさまご自身で編集ができる「セルフ翻訳」といった翻訳方法をご用意しております。
|
資料更新日:2021/09/24 |
日本で唯一の訪日ゲスト向けお買い物情報サイト「JapanShoppingNow」Presented by 株式会社USPジャパン 「Japan Shopping Now」は、多言語のショッピング情報サイト。
|
資料更新日:2021/04/02 |
中国インバウンド対策は大衆点評「飲食店」「美容サロン」の広告に最適Presented by 株式会社オーエス 大衆点評への掲載プランは大きく分けると「飲食店」か「それ以外の業種」かで分けられます。飲食店であればプランは3つ。「ライトプラン」「ベーシックプラン」「VIPプラン」がありそれ以外の業種であれば「ベーシックプラン」「VIPプラン」の中から選択し申し込みが出来ます。また大衆点評内での露出を高めたい場合は、アプリ内のリスティング広告やバナー広告などと併用すると顧客へのリーチも最大化することが出来、更に効果を発揮します。広告運用もお任せいただけますので訪日中国人のインバウンド対策をご検討の企業様は是非ご相談ください。
|
資料更新日:2021/02/12 |
【超破格】ネイティブ翻訳1文字9円〜:インバウンド専門企業の翻訳サービスPresented by WAmazing株式会社 海外に向けた翻訳でお困りならWAmazingにお任せください。
|
資料更新日:2020/07/09 |
その業務、まるなげしませんか?多言語BPOサービス「malnage(まるなげ)]Presented by 株式会社インデンコンサルティング 「スマイルコール」を提供する通訳のプロが貴社の多言語業務を、24 時間 365 日 対応 いたします。
|
資料更新日:2019/06/10 |
貴社ブランドの海外展開支援:英文他各国言語コピーライティング&翻訳等全面サポートPresented by 株式会社JET SET GO 株式会社 JET SET GO の唯一無二のサービス
|
資料更新日:2019/06/07 |
貴社ブランドの海外展開に特化した動画コンテンツを制作します。Presented by 株式会社JET SET GO 株式会社JET SET GO <5大陸対応可能の唯一無二のサービス>
|
◀
▶